Search

Tomás Daza and doña Juana Rodríguez Daza. Dowry contract with Francisco Daza, the bride’s father

1535.05.29-1535.11.23 Archivo Histórico Provincial de Valladolid

Previous Next
Document Date Century City Province
Tomás Daza and doña Juana Rodríguez Daza. Dowry contract with Francisco Daza, the bride’s father 1535.05.29-1535.11.23 16cent/2/mid Valladolid Castilla-León
Summary

A document concerning the marriage of the parents of vihuelist Esteban Daza. Francisco Daza, father of doña Juana, enters into an agreement with Tomás Daza regarding the dowry that he will be paid when he marries Juana.


Document type Subject Siglum Archive name Call no.
archival document Persons AHPV Archivo Histórico Provincial de Valladolid Protocolos, Leg. 379, fol 1483
Original text

Conocida cosa sea a todos los que la presente escritura vieren como yo Francisco Daza, racionero de la Iglesia Santa de Salamanca, otorgo y conozco por esta presente carta que por cuanto está contratado y concertado casamiento entre Tomás Daza y doña Juana Rodríguez Daza, mi hija, que placiendo a Dios será mujer de Tomás Daza, prometo y me obligo por mi persona y bienes espirituales y temporales habidos y por haber de dar y pagar y que daré y pagaré el día que se velaren en dote y casamiento al dicho Tomás Daza con la dicha doña Juana Rodríguez Daza quinientos mil maravedís en esta manera: los cuatrocientos mil mrs en dineros contados y las cien mil mrs a cumplimiento de los dichos quinientos mil mrs en unas casas que tiene la dicha doña Juana Rodríguez Daza por vida de la Santa Iglesia de Salamanca a la colación de San Sebastián, que han por linderos de una parte y de otra y de otras casas de la dicha iglesia, las cuales están al presente arrendadas en doce mil mrs y un ducado por cierto tiempo, las cuales me obligo de dar en nombre de la dicha Juana Rodríguez Daza, mi hija, y como su curador apreciadas en los dichos cien mil mrs con los cuales se cumplen los dichos quinientos mil mrs que así me obligo de dar y pagar en dote y casamiento al dicho Tomás Daza con Juana Rodríguez Daza, mi hija.
Item. Más me obligo de dar en dote la mitad de los menudos del mi beneficio del Vitigodino que se cogen en cada un año por todos los días de mi vida y, demás de lo susodicho, digo que le daré e pagaré lo siguiente todos los vestidos que al presente tiene o tuviere la dicha Juana Rodríguez Daza, mi hija, mas un paño de pared de la historia de Ulises
Item. Más un repostero de lana fina del aparador.
Item. Más cuatro guadamacís que yo tengo, los dos nuevos, y los dos traídos.
Item. Más media docena de colchones, cuatro de lienzo delgado, dos gruesos, una docena de sábanas, diez para una cama, y dos para una cama de mujeres, una colcha escogida de las que tengo en mi casa y cuatro ducados para dos frazadas y un cobertor, media docena de almohadas labradas buenas, y un alfombra la mejor que hubiere en casa, el cual todo sea para la dicha Juana Rodríguez Daza, mi hija, y de su dote y hayan y gocen del privilegio que los bienes dotales y arrales y parafrenales han y deben haber y gozar de derecho y si por caso lo que Dios no quiere favorar el matrimonio disuelto y apartado entre vos el dicho Tomás Daza y Juana Rodríguez Daza, mi hija, por fin y muerte de la dicha Juana Rodríguez Daza sin haber y dejar hijos legítimos y de legítimo matrimonio nacidos que en tal caso, vos el dicho Tomás Daza y vuestros herederos y sucesores seáis obligados a los volver y restituir a mí el dicho racionero Francisco Daza y a mis herederos y sucesores lo cual todo que dicho es. Tendré y guardaré y cumpliré y pagaré según dicho es so pena del doblo y costas, daños e intereses…

[fórmulas legales]

…ante Juan Martínez, escribano y notario público de sus majestades en todos sus reinos y señoríos y uno del número de la dicha ciudad de Salamanca… Fue fecha y otorgada en la dicha ciudad de Salamanca a veinte y nueve días del mes de mayo, año del nacimiento de nuestro salvador Jesucristo de mil y quinientos y treinta y cinco años. Testigos que fueron presentes a lo que dicho es: Pedro Calderón y Domingo Godinez y Simón de Ortega…
Fecho y sacado fue este traslado de la escritura original… en la villa de Valladolid a tres días del mes de junio, año de mil y quinientos y setenta y ocho.
Pedro de Arce.

People mentioned
Name Status when cited Social status
Daza, Tomás Living Bourgeoisie
Daza, Juana Living
Daza, Francisco Living Ecclesiastical
Notes

Tomás and Juana Daza married at some time between 29 May and 23 November 1535 (1535.05.29 and 1535.11.23)

The document of 1535.05.29, was copied in 1578.06.03, AHPV Prot, Leg 379, fol 1483, in which Francisco Daza, father of doña Juana, enters ana agreement with Tomás Daza concerning the dowry that he is to pay when he marries Juana.
See 1578.05.26-06.03, Documento 7º for a complete transcription.

Related document follows in the same legajo: 1535.11.23. Documents from after the marriage of Tomás and Juana explain details of the payment. These are located among the documents copied 1578.05.26-1578.06.03, AHPV,leg 379, fol 1485, Documento 8º, copied in 1578.06.03.

Bibliography