Document | Date | Century | City | Province |
---|---|---|---|---|
Fray Luis de León, Traducciones clásicas. | 1550 - 1580 ca. | 16cent/3/late | Salamanca | Castilla-León |
Document type | Subject | Siglum | Archive name | Call no. |
---|---|---|---|---|
literary print | Literature Vihuelas |
[Página 417]
[ODA IX, LIBRO III
Donec gratus]
Mientras que te agradava,
y mientras que ninguno más dichoso
los braços añudava
al blanco cuello hermoso,
más que el persiano Rey fui venturoso. Lyd.
Y yo mientras no amaste
a otra más que a mí, ni, desechada,
por Cloe me dexaste,
de todos alabada,
y más fui que la Ilia celebrada. Hor.
A mí me manda agora
la Cloe, que canta y toca dulcemente
la vigüela sonora
Name | Status when cited | Social status |
---|---|---|
León, Fray Luis de | Living | Ecclesiastical |
Code | Author | Item | Pages |
---|---|---|---|
blecuaTRAD | Blecua, José Manuel ed.). | Fray Luis de León. Traducciones clásicas. Madrid: Gredos, 1990. |