Search

Juan Rodríguez del Padrón, Bursario.

1425-1450 Biblioteca Nacional, Madrid

Previous Next
Document Date Century City Province
Juan Rodríguez del Padrón, Bursario. 1425-1450 15cent
Summary

And if someone asks why you refuse to
fight, tell him that you have found
battles abhorrent, and that Venus and
the soft voice of the citara delight you;
and that it is safer to lie in bed with
one's beloved and to play the vihuela
with the fingers, than to bear a shield at
one's breast and a spear in one's hand...


Document type Subject Siglum Archive name Call no.
literary MS Literature Vihuelas E-Mn Biblioteca Nacional, Madrid 6052, f. 55v-129r
Original text

[Carta de Briseida a Aquiles]
p. 210 … E por esto, sy alguno pregunta por qué rehusas de pelear, dile que has aborreyido las batallas, y que Venus y la boz suave de la yítara te deleytan; e que más segura cosa es yazer en el lecho con la enamorada, y tañer la vihuela con los dedos, (*) que sostener el escudo en el pecho y la lanrça en las manos, y sostener la capellina, apremiadora de la cabeça.

(*) Cfr. Ovidio, Heroides, III, Briseida a Aquiles:
Pugna nocet, citharae noxque Venusque iuvant.
Tutius est iacuisse toro, tenuisse puellam,
Threiciam digitis increpuisse lyram,
quam manibus clipeos et acutae cuspidis hastaro,

Y si alguno pregunta por que rehusas
de pelear dile que has aborreçido las
batallas, y que Venus y Ia voz suaue
de Ia çitara te deleytan; e que mas
segura cosa es yacer en el lecho con
Ia enamorada, y tañer Ia vihuela con
los dedos, que sostener el escudo en
el pecho y Ia lança con las manos.

People mentioned
Name Status when cited Social status
Rodríguez del Padrón, Juan Living Bourgeoisie
Notes

Drawn to my attention by Pepe Rey, Comunicación, Encuentro de la Sociedad de la Vihuela, Baeza, 2 dic. 2006.

Partial translation of Ovid’s Heroides. Mod edn: Juan Rodríguez del Padrón, Bursario. Introducción, edición y notas de Pilar Saquero Suárez-Somonte y Tomás González Rolán, Madrid, Universidad Complutense, 1984, 273 pp.

On-line edition pazymeliaOJRC (http://www.archive.org/stream/obrasdejuanrodr00cmgoog#page/n49/mode/1up) consulted 20/7/2009.

corona1999, 197 refers to the same passage. He refers to the MS by the old signature of Q-224, after Paz y Melia.

[Texts from corona1999, page 247: Juan Rodriguez de Ia Cámara [or "del Padrón"], Bursario (c. 1438). Consulted in pazymeliaOJRC, p. 210. This passage appears in a letter from Briseidis to Achilles, where she begs him to desist from fighting.]