Search

Hector Pinto, Segunda parte de los Diálogos de la imagen de la vida christiana.

1580

Previous Next
Document Date Century City Province
Hector Pinto, Segunda parte de los Diálogos de la imagen de la vida christiana. 1580 16cent/3/late Alcalá de Henares Castilla-León
Summary

The reference on fol. 173 uses vihuela strings made from sheep and wolf gut as an analogy, for the impossibility of getting good results from putting together things that should never go together. It will be impossible to tune and get harmony on a vihuela strung with wolf gut.
In Dialogo qvarto de las causas the vihuela is cited as a symbol of harmony in the good Roman government: “Por el cuchillo se entiende la justicia: por la oliva la misericordia: y por la vihuela, la concordia y la templada música de la excelente gouernación”(The knife means justice: the olive mercy and the vihuela harmony the temperate music of de excellent governement)


Document type Subject Siglum Archive name Call no.
literary print Literature Vihuelas
Original text

173r: Son cosas tan encontradas y diferentes amistad y adulación, que nunca se pudieron juntar, y hacer parcialidad juntas, más diferentes que cuerdas hechas de tripas de ovejas, y de lobo, que puestas en una vihuela dizen ser imposible poderse templar ni concordar de donde dezía el philosopho Phociano, al rey Antipatro.

Capítulo 1: De la interpretación de tres monedas antiguas y dela causa dellas.
(fol 258) “una vihuela, puesta entre un cuchillo y un ramo de oliva. Por el cuchillo se entiende la justicia: por la oliva la misericordia: y por la vihuela, la concordia y la templada música de la excelente gouernación. Quería en esto Cassio significar, que no desseaua el regimiento de la república, para cruel tyrannía, sino para vna dulce paz y y suave música que resulta del premio que se da a los buenos, y de la pena con que se castigan los malos con vna maravillosa templança que ha de tener él que gouierna, assí en la severidad, como en la clemencia…”

Capítulo 2: De la música de la buen gouernación, y de las calidades del buen príncipe y gouernador.
En este contexto (fol. 259): “Mas como quiera que fuesse, el remate de la vida fue malo, mas la significación de la vihuela sculpida en la medalla está muy buena. Porqu assí como en la vihuela, de diversas vozes bien templadas se haze una singular harmonía, assí en la república bien gouernada, de diversos estados de personas concertados y concordes, resulta vna maravillosa consonancia, quando varias voluntades se juntan en vn consentimiento. Y aun dize S. Hieronymo sobre el psal .32. que por la vihuela con sus cuerdas se entienden las obras de los justos. Muchos de los antiguos (dixo el Humanista) por la vihuela entendían en amor. De la qual vihuela haze mención Apollonio en los Argonautas, y Antimenides en su primero libro, y Pherecides en el d´cimo. Y ya puede ser que en esta medalla Cassio, por la vihuela quiere él significar el amor de la república , el qual le mouió conjurar en la muerte de César. No está malo esso (dixo el ciudadano) mas por que de una parte está el cuchillo, y de la otra el ramo de oliva, y la vihuela en el medio : mejor me parece tomarse por la consonancia de la buena gouernción de la república: y conténtame a mí mucho esta tercera medalla, porque pinta la justicia y la misericordia que son dos partes esenciales en el buen gouernador, de las quales essotras de Bruto no haze mención…”

People mentioned
Name Status when cited Social status
Pinto, Hector Living
Notes

References to the vihuela are on fols. 173 (frame 359), 258 (533), 259-259v (frames 535-536). The frames refer to the online publication in Biblioteca Digital Hispana
• Fol. 173: This passage references to comparing vihuela strings made from sheep and wolf gut as an analogy, for the impossibility of getting good results from putting together things that should never go together. It will be impossible to tune and get harmony on a vihuela strung with wolf gut.
In the later section of the book entitled Dialogo qvarto de las causas the vihuela is cited as a symbol of harmony in the good Roman government. The three speakers are a citizen, and three students, one of canon law, humanistic studies and theology, and a Doctor of Theology.
• Capítulo 1: “On the interpretation of three ancient coins and their causes.” The coins are Roman: the first concerning the murder of Julius Caesar by Brutus, the second symbolises Brutus’ desire to govern not out of self interest but from an interest in the common good, while the third is of Brutus’ friend Cayo Cassio. On one side of this coin is (fol 258) “a vihuela, placed inbetween a knife and an olive branch. The knife means justice: the olive mercy and the vihuela harmony the temperate music of de excellent government.