Person | Born | Died | Gender | Person ID | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Lucas de Matos | M | P0071 |
Instrument(s) | Professional group | Social status | Social sphere | Why is the person listed? |
---|---|---|---|---|
vihuela | Musician? | Bourgeoisie | Court - noble | Instrumentalist (strings unspecified) |
Years active | Place active | Century | Region |
---|---|---|---|
1614 | Madrid | 17cent/1/early | Castilla |
Fuente: Espinel Marcos Obregón, rel III, descanso 5º • Espinel Marcos Obregón, rel III, descanso 5º [Comentarios entre corchetes son de la edición de Carrasco Urgoiti]
“Vuelto a Milán, como aquella república es tan abundante en todas las cosas, es lo también de hombres muy doctos en las buenas letras y en el ejercicio de la música, en que era muy sabio don Antonio de Londoña, presidente de aquel magistrado [el “Consejo secreto de Milán”, formado por este, D. Pedro Lunata y D. Jorge Manrique] en cuya casa había siempre junta de excelentísimos músicos, como de voces y habilidades, donde se hacía mención de todos los hombres eminentes en la facultad. Tañíanse vihuelas de arco con grande destreza, tecla, arpa, vihuela de mano, por excelentísimos hombres en todos los instrumentos. Movíanse cuestiones acerca del uso desta ciencia, pero no se ponía en el estremo que estos días se ha puesto [=no había llegado a la perfección que en el presente alcanza] en casa del maestro Clavijo [organista de la Real capilla de Madrid], donde ha habido juntas de lo más granado y purificado deste divino, aunque mal premiado ejercicio. Juntábanse en el jardín de de su casa el licenciado Gaspar de Torres, que en la verdad de herir la cuerda con aire y ciencia, acompañando la vihuela con gallardísimos pasajes de voz y garganta, llegó al estremo que se puede llegar; y muchos sujetos muy dignos de hacer mención de ellos. [como observa Haley, p. 171, es verosímil que Gaspar de Torres residiese en Madrid, pues en 1622 escribió una censura para el Tractatus de Representatione, de Blas Robles Salcedo. Cf Pérez Pastor, Bibliografía madrileña, III, 243.] Pero llegado a oír al mismo maestro Clavija en la tecla, a su hija doña Bernadina en la arpa y a Lucas de Matos en la vihuela de siete órdenes, imitándolos los unos a los otros con gravísimos y no usados movimientos, es lo mejor que he oido en mi vida. Pero la niña—que ahora es monja en Santo domingo el Real—es monstruo de naturaleza en la tecla y harpa. [Hacia 1614 Lucas de Matos vivía en Madrid y servía al Conde de Saldaña, según un documento citado por perezpasBIBL, II, 315, (haleyVEMO, 171)]
Haley. Marcos Obregón was nearing completion in 1616.
perezpasBIBL, II, 315, Documentos relacionados con Juan Bautista Labaña.
“Carta de Pago de Juan Bautista Labaña, maestro de matemáticas del príncipe ntro. sr. para cobrar del Cande de Saldaña 500 reales que dicho Sr Conde libró al Lic. Lucas de Matos a cuenta de su salario.” Madrid 7 de julio, 1614. (Esteban de Liaño, 1614, 2º, fol 1912)
The personages in Espinel’s account are real, Antonio de Londoño was a magistrate in Milan. Clavijo was organist and chapelmaster of the Spanish court in Naples and Madrid. Similarly, Salazar states that Marcos Obregón (Espinel’s alter ego) was living in Milan in 1580
Date | Document |
---|---|
1618 | Vicente Espinel, Relaciones de la vida del escudero Marcos de Obregón. |